О РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ ИЗ ХАЛЛЕ И ИХ ИЗДАНИИ. НОВАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИМЕЮЩИХСЯ ИСТОРИЧЕСКИХ СВИДЕТЕЛЬСТВ И ФАКТОВ. (Bulgarian)
In: Palaeobulgarica / Starobalgaristica, Jg. 47 (2023-07-01), Heft 3, S. 181-206
Online
academicJournal
Zugriff:
The article deals with the first translations from German into Russian, which appeared in the Waisenhaus print shop in Halle at the beginning of the 18th century. These are two translations and the second edition of the second translation of the Small Catechism by A. H. Franke. The already-known facts, archives and existing statements of the scientists, from the viewpoint of the time of the preparation and printing of the translations in Halle, are checked. New findings are obtained. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Copyright of Palaeobulgarica / Starobalgaristica is the property of Bulgarian Academy of Sciences, Cyrillo-Methodian Research Centre and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
Titel: |
О РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ ИЗ ХАЛЛЕ И ИХ ИЗДАНИИ. НОВАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИМЕЮЩИХСЯ ИСТОРИЧЕСКИХ СВИДЕТЕЛЬСТВ И ФАКТОВ. (Bulgarian)
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Менгел, Светлана |
Link: | |
Zeitschrift: | Palaeobulgarica / Starobalgaristica, Jg. 47 (2023-07-01), Heft 3, S. 181-206 |
Veröffentlichung: | 2023 |
Medientyp: | academicJournal |
ISSN: | 0204-4021 (print) |
DOI: | 10.59076/2603-2899.2023.3.11 |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|