Leksikografska obrada glagola, glagolskih kolokacija i sintagmi u dvojezičnim tehničkim rječnicima. (Croatian)
In: Jezikoslovlje, Jg. 17 (2016-07-01), Heft 3, S. 519-556
academicJournal
Zugriff:
The paper emphasizes the importance of consistent and unified lexicographic treatment and of the inclusion of verbs, verb collocations and verb phraseology in bilingual specialized dictionaries. The analysis of 9 bilingual technical dictionaries has shown that multiword lexical units that have a verb as one of their components are rarely included in bilingual specialized dictionaries, and when they are included, their representation is not unified. This can be partly attributed to unclear boundaries of multi-word lexical units but also to the lack of a sound theoretical basis. Therefore, this paper argues that the lexicographic treatment of such units should be theoretically based. Thus, the Sociocognitive and/or Frame Based Theory approaches to terminology seem to provide the best guidelines in this regard. The inclusion of various usage examples taken from the specialized corpus of texts in a specific domain is also highlighted as an important segment in assembling specialized dictionaries. A model for a more consistent lexicographic treatment of multi-word lexical units containing verbs is also provided. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Rad naglašava važnost sustavne i jedinstvene obrade glagola te uključivanja frazalnih glagola, glagolskih kolokacija i sintagmi u dvojezične stručne rječnike analizirajući 9 dvojezičnih tehničkih rječnika. Analiza pokazuje da su višerječne leksičke jedinice koje imaju glagol kao jednu od sastavnica leksikografski obrađene nejedinstveno ili da se rijetko javljaju. Jedan od razloga za to može se pronaći u još uvijek nejasno definiranim granicama različitih višerječnih leksičkih jedinica te u neteorijskom pristupu. U radu se stoga zastupa stajalište da se leksikografskoj obradi ovakvih leksičkih jedinica u stručnim rječnicima valja pristupiti s jasnog teorijskog uporišta i to prije svega primjenjujući postavke kognitivno utemeljenih pristupa terminologiji (sociokognitivnog pristupa i pristupa tzv.'teorije okvira'). Prilikom izrade rječnika također se ističe važnost uključivanja primjera stvarne uporabe dobivenih iz korpusa relevantnih stručnih tekstova te se nudi prijedlog leksikografske obrade glagola te višečlanih leksičkih jedinica u kojima se glagoli pojavljuju. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Copyright of Jezikoslovlje is the property of University of Osijek, Faculty of Philosophy and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
Titel: |
Leksikografska obrada glagola, glagolskih kolokacija i sintagmi u dvojezičnim tehničkim rječnicima. (Croatian)
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Luzer, Josip ; Coslovich, Sandra Tominac |
Zeitschrift: | Jezikoslovlje, Jg. 17 (2016-07-01), Heft 3, S. 519-556 |
Veröffentlichung: | 2016 |
Medientyp: | academicJournal |
ISSN: | 1331-7202 (print) |
Sonstiges: |
|