Le « tu » inattendu. La métalepse de deuxième personne dans El Paraíso en la otra esquina de Mario Vargas Llosa et La Biblioteca de Babel de Jorge Luis Borges.
In: Cahiers de Narratologie
academicJournal
Zugriff:
Cet article s’intéresse à la métalepse de deuxième personne dans deux textes issus de la littérature hispano-américaine : il propose l’étude de quelques cas où le narrateur s’adresse au personnage dans El Paraíso en la otra esquina de Mario Vargas Llosa et examine également l’apostrophe du narrateur au lecteur dans La Biblioteca de Babel de Jorge Luis Borges. Ces exemples de « métalepse ascendante » et de « métalepse descendante » particulièrement transgressives et souvent surprenantes permettent finalement une réflexion sur le temps de l’histoire, de la narration et de l’actualisation du texte par le lecteur.
This article looks at second-person metalepsis in two texts from Spanish-American literature: it proposes the study of some cases where the narrator addresses the character in Mario Vargas Llosa's El Paraíso en la otra esquina and also examines the narrator's apostrophe to the reader in Jorge Luis Borges' La Biblioteca de Babel. These examples of particularly transgressive and often surprising 'ascending metalepsis' and 'descending metalepsis' finally allow for a reflection on the time of the story, of the narrative and of the reader's actualisation of the text.
Titel: |
Le « tu » inattendu. La métalepse de deuxième personne dans El Paraíso en la otra esquina de Mario Vargas Llosa et La Biblioteca de Babel de Jorge Luis Borges.
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Magnin, Lucile |
Link: | |
Zeitschrift: | Cahiers de Narratologie |
Veröffentlichung: | LIRCES. |
Medientyp: | academicJournal |
ISSN: | 0993-8516 (print) ; 1765-307X (print) |
DOI: | 10.4000/narratologie.13979 |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|